| |
| |
| |
| |
173 Kaynak dil salve a tutti. sono una ragazza di 17 anni e sono... ciao, sono una ragazza di 17 anni e sono italina. vorrei imparare la tua lingua. ti va di rispondere alla corrispondenza via blog? io mettero` dei commenti nel tuo e tu quando avrai tempo risponderai nel mio. grazie! olandese Tamamlanan çeviriler Hoi allemaal! | |
| |
| |
| |
| |
169 Kaynak dil Juicy peaches Juicy peaches Fresh bread Ripe tomatoes Tasty cheese Organic food A basket of freshly baked bread Cheese on a wooden cutting board A hand full of tomatoes Mother and child pouring juice <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Tamamlanan çeviriler Sappige perziken | |
485 Kaynak dil das Generalkonsulat bedauert , Ihnen mitteilen zu... das Generalkonsulat bedauert , Ihnen mitteilen zu müssen, dass Ihrem Antrag auf Erteilung eines Visums nach Abschluss der Prüfung auf der Grundlage des deutschen Auslænnderrechts nicht entsprochen kann.
Die von Ihnen vorgelegten Unterlagen erlauben keine positiven Rückschlüsse auf das Vorhandensein einer gesicherten Existenzgrundlage in der Türkei. Ihre Bereitschaft, vor oder mit Ablauf der Gültigkeit des beantragten Visums in die Türkei zurückzukehren, wird daher als eher gering angesehen. Das beantragte Visum war daher zu versagen.
Dieses schreiben wurde maschinell gefertigt und ist ohne Unterschrift rechtsgültig. vize talebine gelen cevap. ozellikle 2. paragrafin 2. cumlesinden sonrasini anlamadim. Tamamlanan çeviriler Your application for a visa BaÅŸkonsolosluk | |
| |
| |
| |
147 Kaynak dil una morte inutile presto! datemi uno scalpello e una pietra! questa è la mia tomba! qui giace Giorgia, morta per causa della grande noia che era diventata impossibile da sopportare. non lascia nessuno. è un testo umoristico, una presa in giro, per frasi che mi avevano riferito! Tamamlanan çeviriler Een nutteloze dood | |
| |
| |
| |
136 Kaynak dilBu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. Hoi missen is missen Hoi hoe gaat het? Veel gedaan vandaag? ik mis je ik hoop dat we elkaar vlug weer zien. Ik begrijp niet dat jij geen vriendin hebt. Van welk soort muziek hou je? kus tot later. Tamamlanan çeviriler Ciao! Mancare é mancare | |
| |